· 

Motorhome --- erste Woche --- First week Oct. 29 to Nov. 5th

Bilder von Brisbane siehe Galerie  ---  Pictures of Brisbane see Gallery!
----------------------------------------------------------------------------------------------

Oktober 29, am Morgen um 11h haben wir den Camper in Empfang genommen, alt aber für zwei Personen ok.
Los gings Richtung Mooloolaba an der Sunshin Coast etwas 100km nördlich von Brisbane. 300 Tage Sonnenschein im Jahr – doch wir hatten ‚Glück‘ es hat geregnet. So sind wir eine Nacht geblieben um am nächsten Morgen die Küste bei strahlendem Sonnenschein zu sehen.
--------------------
October 29th 11am we have received the camper, old but ok for 2 persons.
In direction Sunshine Coast we started off – we were so lucky it was raining there. That’s why we decided to stay for a night. The next morning we had bright sunshine!

Oktober 30, über Nambour und Mapleton gings in den Kondalilla NP (National Park) mit seinem 80m hohen Wasserfall. Übernachtet haben wir danach auf einem Picknick-Platz zusammen mit 1000 Stechmücken.
---------------------
Passing by Nambour and Mapleton we went to Kondalilla NP with it’s 80m waterfall.
The night we spent together with 1000‘s of Moskitos.

Oktober 31 – Surfers Paradise war unser nächster Stop. Parkieren 2h maximum. Ein Sensor im Boden gibt der Polizei einen Alarm wenn ein Wagen länger als 2h auf dem gleichen Platz steht!
----------------------
Surfer Paradise was the next stop. Pa
rking for 2h maximum. A sensor alerts the police when staying longer.

November 01, O’Reilly’s National Park in den Bergen, ca. 100km landeinwärts. Das Spezielle hier ist der Pfad auf rund 60m Höhe und einem Aussichtspunkt in einer Baumkrone auf 80m! Die Strasse wurde gerade ausgebaut – so dauerten die 100km ber 2 Stunden. Wir wollten am Staudam in Nerang übernachten, doch leider gab’s dort keine Möglichkeit. So sind wir zur ‚Natürlichen Brücke‘ weitergefahren. In der Nacht eine Attraktion wegen der Glühwürmchen.
--------------------
The O’Reilly’s NP is 100km in the montains.
There is a skywalk with a top try outlook 80m above ground! The streed has partly been made new, that’s why it took us 2h for 100km. For the night we wanted to stay at Nerang Dam, but overnight was forbidden. That’s why we continued to the Natural Bridge. In the night tourist come from far to see the lightning buds.

November 02-03, bisher sind wir 700km gefahren und sind am östlichsten Punkt auf dem australischen Festland angekommen Byron Bay. Der Leuchtturm ist das Wahrzeichen. Wir haben 2 Nächte in der Nähe verbracht auf dem Camping ‚Broken Head Beach‘.
--------------------
sofar we have driven 700km and have reached the most easterly point on mainland Australia: Byron Bay.
The lightower is it’s landmark. We have stayed near by on the Broken Head Beach Resort.

November 04, Aboriginal Bora Ring in Lennox Head. Nach 2 Stunden Suchen haben wir den Kultort der Aboriginies gefunden. Unscheinbar und mitten im Dorf. Es gab keine Informationen ausser dass es ein Ort des Erwachsenwerdens für junge Männer ist. Bimbimbi war der nächste Ort, hier haben wir im Riverside Caravan Park übernachtet. Hier haben wir frischen Fisch aus dem Fluss gesehen.
---------------------
For 2h we have been looking for
 he Aboriginal site Bora Ring, finally we found it in Lennox Head in the middle oft he village. It’s a dreamland place. We drove to Bimbimbi and stayed in the Riverside Camp. Here we saw fresh riverfish!

 

November 05, An der Riverside hatte uns sehr gut gefallen – doch neue Ziele haben uns erwartet. Wir sind über Grafton nach Coff’s Harbourn gefahren einer kleinen Hafenstadt mit einer vorgelagerten Insel, der Muttonbird Insel. Auch ein Halt bei der ‚Big Banana‘ ist ein Muss! Wir haben in Sawtell im Big 4 Holiday Park übernachtet. Dort haben wir den öffentlichen Gasgrill benutzt.
--------------------
We loved the Riverside camp however we had to leave in direction Grafton and Coff’s Harbourn.
A little island: Muttonbird NP is next to Coff’s Harbourn. A must is a picture at Big Banana on the way to Sawtell where we stay at Big4 Holiday Park. We have made use of the public gasgrill.


Kommentar schreiben

Kommentare: 0