· 

Dunhuang Grotten, Oase --- Caves, Cresent Moon Lake

Die Mogao Grotten entstanden aus einer Eingebung des Mönchs Le Zun der in einer Nacht, im Jahr 366,die Vision von tausenden scheinenden Buddas im Himmel über dem Mingsha Hügel hatte. Er hat darauf die erste Grotte geschaffen.   Fa Liang die Zweite kurz darauf. Im Verlauf von 1000 Jahren sind 472 Grotten in den Sandstein gehauen worden bis kein Patz mehr war. 
--------------------
The begin of the Mogao caves was a vision of the Monk Le Zun who saw tausends of Shining Buddas in the sky above the Mingsha hills beside the Daquan river. He made the first cave. Shortly later the Monk Fa Liang formed the second. Within 1000 years in total 472 caves were made until there was no more space.

Der Halbmondsee ausserhalb Dunhuang ist eine Oase, sie ist über 2000 Jahre alt. Das Phenomen ist, dass sie von gewaltigen Dünen umgeben ist und nie von Sand eingedeckt wurde.
----------------------
The Crescent Moon Lake is just outside Dunhuang, it's an oasis which is more than 2000 years old. The phenomena is: it's surrounded by dunes, but was never covered by sand.

Dunhuang als Stadt mit rund 200'000 Einwohnern präsentiert sich modern und das Essen schmeckt unserem Gaumen. Als Spezialitäten haben wir Rindfleisch im Teig gegessen und Esel-Fleisch fein schnitten. Immer ist das richtige Getränk verfügbar: Wasser, Tee, Bier, (lokaler) Wein oder Reisschnaps.
---------------------
Dunhuang with it's approx. 200'000 habidents is a modern city. The Food is not spicy and tastes very good. We have had specialties as Beef eaten in bread and donkey meet in fine slices. There is always the right drink available: water, tea, beer, (local)wine or rice wine.